Monday, 1 de January de 2007

Hoje é feriado, por isso nada de idéias novas. Para exorcizar de uma vez por todas o ano velho e todos os malas que fizeram com que eu praticamente o riscasse do meu calendário, vai aqui mais uma letra de música traduzida.
| Time - Pink Floyd
Ticking away the moments that make up a dull day You fritter and waste the hours in an offhand way. Kicking around on a piece of ground in your home town Waiting for someone or something to show you the way.
Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain. You are young and life is long and there is time to kill today. And then one day you find ten years have got behind you. No one told you when to run, you missed the starting gun.
So you run and you run to catch up with the sun, but it’s sinking And racing around to come up behind you again. The sun is the same in a relative way, but you’re older. Shorter of breath and one day closer to death.
Every year is getting shorter, never seem to find the time. Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines. Hanging on in quiet desparation is the English way The time is gone. the song is over, thought I’d something more to say.
Home, home again I like to be here when I can When I come home cold and tired, It’s good to warm my bones beside the fire Far away across the field The tolling of the iron bell Calls the faithful to their knees To hear the softly spoken magic spells. |
Tempo - Pink Floyd
Correm os momentos que formam um dia monótono Você desperdiça e perde as horas de maneira descontrolada. Perambulando em um pedaço de terra em sua cidade natal Esperando por alguém ou algo para lhe mostrar o caminho.
Cansado de se deitar na luz do sol Ficando em casa para observar a chuva Você é jovem e a vida é longa E ainda existe tempo para usar hoje Então um dia você vai encontrar dez anos que ficaram para trás. Ninguém disse quando correr, Você perdeu o tiro de largada.
E você corre e corre para alcançar o sol, Mas ele está sumindo E girando ao redor para aparecer atrás de você outra vez. O sol é o mesmo em seu caminho, mas você está mais velho Com menos fôlego e a um dia mais próximo da morte.
Cada ano está ficando mais curto, nunca você parece ter tempo. Planos que também deram em nada ou meia página de linhas rabiscadas. Insistindo num quieto desespero é a maneira inglesa O tempo se foi, a canção terminou, eu pensei que tivesse mais a dizer.
Lar, lar de novo Eu gosto de estar aqui quando posso Quando eu chego em casa com frio e cansado, É bom esquentar meus ossos ao lado do fogo Muito longe cruzando o campo O badalar do sino de ferro Chamam os fiéis para os seus pés Para escutar as macias palavras magicas faladas. |
Vamos queimar horas, deixar os ponteiros do relógio caminharem, aproveitar as chances em 2007. E da próxima vez, farei mesmo de tudo para publicar a tradução de “Don’t Worry, Be Happy”.
RSS feed for comments on this post.
TrackBack URI
grande pedida para dar um adeus ao ano que passou. vale a pena ouvir o disco inteiro, pois só tem clássico.
Comentado por gilson — Wednesday, 3 de January de 2007 às 10h53